Términos y condiciones generales
Vigencia de los términos y condiciones:
Todos los contratos y ofertas de Becker GmbH (en lo sucesivo, «BECKER»), incluidos los futuros, se regirán por las presentes condiciones. Quedarán aceptadas en el momento de la recepción de la mercancía o al realizar un pedido. Por la presente, BECKER se opone ya a cualquier confirmación contraria del comprador en relación con las presentes condiciones comerciales y de compra.
Ofertas, confirmaciones de pedidos:
- Las ofertas de BECKER están sujetas a cambios. La validez de las ofertas siempre es limitada en el tiempo. Los precios indicados no incluyen recargos por materiales, aleaciones, latón o cobre, de acuerdo con la evolución del mercado mundial, cuando proceda. La confirmación por escrito del pedido es determinante para el alcance de las entregas. Las fechas de entrega no son vinculantes, salvo que se hayan confirmado expresamente como tales.
- Las órdenes de compra y los pedidos se aceptarán cuando se disponga de la confirmación del pedido. En el caso de los artículos de catálogo, se considerará que dicha confirmación se ha emitido a tiempo si se emite al mismo tiempo que la facturación y la entrega. En el caso de las ofertas sujetas a un plazo y a un período de aceptación específico, la oferta será determinante si no se recibe una confirmación del pedido a tiempo.
- Todos los documentos que forman parte de la oferta, tales como planos, ilustraciones, pesos y dimensiones, son meramente orientativos, salvo que BECKER los haya señalado expresamente como vinculantes. BECKER se reserva los derechos de propiedad y de autor sobre todos los documentos; estos no podrán ponerse a disposición de terceros.
Precios y pagos
- El plazo de entrega comenzará a contar a partir del envío de la confirmación del pedido, siempre que se disponga de todos los documentos y registros que deba proporcionar el comprador; en caso contrario, comenzará a contar a partir de su presentación. Se considerará cumplido dicho plazo si el objeto de la entrega ha salido de fábrica o si se ha notificado su disponibilidad para el envío en el momento en que comience a correr el plazo de entrega.
- El plazo de entrega se prorrogará en la medida necesaria en caso de que se produzcan impedimentos por causas de fuerza mayor. Esto incluye, en particular, las huelgas y los cierres patronales. Lo mismo se aplicará si se produjeran impedimentos o circunstancias imprevistas en los subproveedores de BECKER.
- El cumplimiento del plazo de entrega estará supeditado al cumplimiento de la obligación contractual por parte del comprador.
- Si el envío se retrasa a petición del comprador, BECKER tendrá derecho a disponer del objeto de suministro de otra forma tras un plazo razonable, a suministrarlo al comprador en un plazo razonablemente prorrogado y a cobrar los gastos de almacenamiento en que se haya incurrido.
Unidades de embalaje y cantidades pequeñas
- BECKER se reserva el derecho a aplicar recargos en caso de rotura de las unidades de embalaje o de cantidades parciales de una longitud estándar o un rollo estándar, así como recargos por corte.
- Si no se alcanza el importe mínimo de pedido de 100 €, se cobrará una tasa de tramitación.
Transferencia del riesgo
- El riesgo se transferirá al comprador en el momento del envío, incluso en caso de entregas parciales, aunque BECKER se haya hecho cargo de otros servicios, como el transporte o la instalación.
- Si el envío se retrasa por circunstancias imputables al comprador, el riesgo se transferirá a este el día en que la mercancía esté lista para su envío.
Reserva de dominio
- La mercancía entregada seguirá siendo propiedad de BECKER hasta que se haya abonado íntegramente el importe total de todas las deudas, presentes y futuras, derivadas de las relaciones comerciales con el comprador, independientemente de su fundamento jurídico.
- La reivindicación del derecho de reserva de dominio, la recuperación o el embargo de los bienes sujetos a reserva de dominio por parte de BECKER no se considerarán una rescisión del contrato.
- El comprador tendrá derecho a revender la mercancía entregada de forma revocable en el curso normal de sus actividades comerciales. Con el fin de garantizar los derechos mencionados en el apartado (1), el comprador cede por la presente todos los derechos que le correspondan por la reventa, incluidos los derechos accesorios, por un importe equivalente al valor de la mercancía sujeta a la reserva de dominio. A petición de BECKER, el comprador estará obligado a notificar la cesión a terceros con el fin de que se efectúe el pago a BECKER y a facilitar a BECKER la información y los documentos necesarios para la ejercicio de sus derechos.
- El comprador tendrá derecho a procesar, transformar y combinar los bienes sujetos a reserva de dominio. El procesamiento o la transformación se llevarán a cabo en nombre de BECKER, que pasará a ser el propietario directo del bien resultante del procesamiento o la transformación, en proporción al valor de la entrega. El bien procesado o transformado se considerará un bien sujeto a reserva de dominio. En caso de procesamiento, transformación o combinación con bienes de terceros, BECKER tendrá derecho a un derecho de copropiedad sobre el nuevo objeto en la proporción resultante de la relación entre el valor de los bienes sujetos a reserva de dominio procesados, transformados o combinados y el valor del nuevo objeto. La parte del crédito cedida a BECKER tendrá prioridad sobre todos los demás créditos y obligaciones.
- BECKER se compromete a liberar las garantías en la medida en que su valor supere en más del 20 % el importe de los créditos que deben garantizarse, siempre que estos aún no se hayan liquidado.
- En caso de que terceros accedan a los bienes sujetos a reserva de dominio, el comprador deberá hacer constar la propiedad de BECKER e informar a BECKER de inmediato.
Garantía
- BECKER será responsable de los defectos en la entrega y la prestación del servicio, así como de la falta de las características garantizadas, de conformidad con las siguientes disposiciones: (1) Todas las piezas o servicios que se vuelvan inutilizables o cuya utilidad se vea considerablemente mermada en los seis meses siguientes a la transferencia del riesgo debido a una circunstancia anterior a dicha transferencia, en particular debido a un diseño defectuoso, a materiales de mala calidad o a una mano de obra defectuosa, serán reparados o sustituidos de nuevo por BECKER de forma gratuita, a su razonable discreción.
- El descubrimiento de defectos deberá notificarse a BECKER por escrito sin demora, pero a más tardar ocho días después de la recepción de la mercancía.
- Si la reclamación resulta justificada, ya sea en su totalidad o en parte, BECKER correrá con los gastos directos incurridos a este respecto, tales como el coste de la pieza de recambio, los gastos de envío, así como los gastos razonables de instalación y desmontaje, como máximo en la medida en que estos se hayan incurrido o se hubieran incurrido en el lugar de residencia o sede comercial del comprador en la República Federal de Alemania, pero, de nuevo, como máximo hasta el importe del valor de la pieza objeto de la reclamación. En todos los demás aspectos, el cliente correrá con los gastos. El plazo de garantía de la pieza de recambio y de la reparación será de 3 meses; no obstante, se extenderá al menos hasta la expiración del plazo de garantía original del artículo suministrado. El plazo de responsabilidad por el artículo suministrado se prorrogará por la duración de la interrupción de las operaciones causada por los trabajos de reparación.
- El comprador deberá conceder a BECKER el tiempo y la oportunidad necesarios para la reparación o la sustitución. Solo en casos urgentes que pongan en peligro la seguridad operativa y para evitar daños graves, el comprador tendrá derecho, con el consentimiento previo de BECKER, a subsanar el defecto por sí mismo o a encargar su subsanación a terceros, y a reclamar a BECKER el reembolso de los gastos necesarios. Lo mismo se aplicará en caso de que BECKER incumpla su obligación de subsanar el defecto.
- En el caso de productos de terceros, la garantía se limitará a la cesión de los derechos de reclamación que correspondan a BECKER frente al proveedor, siempre y cuando existan dichos derechos.
- El comprador solo tendrá derecho a la rescisión del contrato o a la reducción del precio de compra si la reparación o la entrega de sustitución no se han realizado en el plazo establecido tras un recordatorio o han fracasado definitivamente. Quedan excluidas otras reclamaciones por parte del comprador.
- BECKER no se hace responsable de los daños derivados de un uso o almacenamiento inadecuados o incorrectos, de un montaje defectuoso por parte del comprador o de terceros, de intentos de reparación no autorizados y modificaciones, del desgaste natural, de una manipulación defectuosa o negligente, de influencias químicas, eléctricas o de otro tipo ajenas al control de BECKER, así como en caso de uso indebido y de incumplimiento de las instrucciones de uso y las fichas técnicas.
- La información relativa al producto suministrado y a su uso previsto —por ejemplo, sobre dimensiones, pesos, dureza, valores de rendimiento, temperaturas, etc.— constituye únicamente una descripción o una indicación de características, y no una garantía de propiedades. Se trata de valores orientativos no vinculantes, y solo se considerarán garantizados en la medida en que así se haya acordado expresamente. Las desviaciones insignificantes no dan derecho a reclamación de garantía.
Imposibilidad, incumplimiento
- En caso de imposibilidad de cumplimiento antes de la transferencia del riesgo, el comprador podrá rescindir el contrato. Tendrá el mismo derecho si, en el caso de un pedido de artículos similares, resulta imposible ejecutar parte de la entrega y tiene un interés justificado en rechazar una entrega parcial. Si no fuera así, el comprador podrá reducir el precio en consecuencia.
- Si se produce un retraso en el cumplimiento en el sentido del artículo 4 y si el comprador ha concedido a BECKER un plazo de gracia razonable que no se respeta, el comprador tendrá derecho a rescindir el contrato. Si la aceptación se retrasa por culpa del comprador, este seguirá estando obligado a cumplir con su obligación.
- Si el comprador sufre daños causados por un retraso imputable a BECKER, tendrá derecho a reclamar una indemnización por dicho retraso. Dicha indemnización ascenderá al 0,5 % por cada semana completa de retraso, con exclusión de cualquier otra reclamación, pero sin superar en total el 5 % del valor de aquella parte del suministro total que no pueda utilizarse a tiempo o de conformidad con el contrato como consecuencia del retraso. Esta limitación de responsabilidad no se aplicará si el comprador demuestra que ha habido negligencia grave o dolo por parte de BECKER.
Indemnización por daños y perjuicios
- Quedan excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios del comprador derivadas del incumplimiento deliberado de obligaciones, del incumplimiento de obligaciones durante las negociaciones del contrato y de actos ilícitos, salvo en casos de dolo o negligencia grave. No obstante, BECKER será responsable de los daños causados a bienes de uso privado en los casos previstos por la ley, de conformidad con la Ley de responsabilidad por productos defectuosos.
- El comprador se compromete desde este momento a eximir a BECKER de cualquier reclamación de terceros basada en derechos de patente o similares, en caso de que el diseño o la fabricación se hayan llevado a cabo siguiendo instrucciones expresas del comprador.
Competencia y lugar de cumplimiento
- El foro competente y el lugar de cumplimiento para todas las controversias derivadas de las relaciones contractuales será Dülmen, siempre que el comprador sea un comerciante registrado o una persona jurídica de derecho público, o tenga su domicilio o sede social fuera de la República Federal de Alemania.
Legislación aplicable, nulidad parcial
- La relación contractual entre el Comprador y BECKER se regirá por la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de todos los convenios internacionales en materia de compraventa, en particular de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, de 11 de abril de 1980 (CISG).
- En caso de que alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones Generales o de los demás acuerdos relacionados con las relaciones comerciales sea o llegue a ser inválida, ello no afectará a la validez de los demás acuerdos.